Page 25 - Latinaero_magazine_issue_06_jan_feb_mar-2013

SEO Version

25
revista
Latin
aero
www.latinaero.com
Number 6 - 2013
ravan, e que eu esteja ciente, ele
é o mais confável da indústria
aeronáutica,"
comentou Ray.

O segundo é o treinamen­
to de pilotos e instrutores ca­
pazes de empregar a aeronave
em cenários de combate.
"Os
afegãos são bons aviadores,"
disse Ray.
"Quando se trata de
habilidades básicas de pé e mão
e bravura, eles são mais do que
adequados, e nós [...] já temos
alunos em diferentes estágios de
formação e aprendendo o básico
do voo em aeronaves de asas f-
xas. O treinamento seguinte, ob-
viamente, seria um programa de
“mission training” que lhes daria
as habilidades para empregar o
LAS emcombate."
Uma das principais vanta­
gens do Super Tucano, conce­
bido inicialmente para a Força
Aérea Brasileira, é que ele é
equipado com duas metral­
hadoras de 12,7 mm monta­
das internamente nas asas.
Uma arma que se mostrou
ideal para missões CAS (
Close
Air Support
) desde a 2ª Guerra
Mundial. O avião também tem
capacidade para transportar
cerca de 130 diferentes com­
binações de armas em cinco
pontos (dois em cada asa e um
sob a fuselagem central), com
uma capacidade total de 1.550
kg, principalmente para pods
de foguetes e bombas. Até o
momento ainda não se sabe
se os Super Tucano afegãos
serão equipados com o sensor
FLIR AAQ-22 Star Safre II – o
mesmo utilizado com muito
sucesso pela Força Aérea Co­
lombiana em ataques notur­
nos – mas eles certamente
receberão rádios S
atcom
para
as importantes comunicações
com as tropas em terra. Um
equipamento obrigatório e
muito útil em um país mon­
tanhoso como o Afeganistão.
Acredita-se que os futuros
A-29 afegãos possam ser equi­
pados da mesma maneira que
o Super Tucano usado pela
empresa de segurança privada
norte americana Blackwater,
e que foi emprestado para a
Tucano light air support air­
craft, ground training devices
and all associated mainte­
nance and support equipment
originally slated to arrive mid-
to-late 2013.
 According to
the Commander of NATO Air
Training Command–Afghanis­
tan; USAF Brig. Gen. Tim Ray,
the Super Tucano (or LAS, in
U.S. parlance) was “tailor made”
for the Afghan’s counter-insur­
gency mission and provides a
cost-efective, easy to sustain,
platform to help augment
the Afghan Air Force’s already
capable lift and training air­
craft.


“The LAS platform signals
a milestone in moving beyond
lift and rotary wing where we’re
really not going after the enemy,”
said Ray.
“The Super Tucano is
the most kinetic, most ofensive
aircraft they’ll have, and I’m sure
a big morale boost to the troops
on the ground when they see it
overhead. It’s the right kind of
platform for the terrain, the fght
and most importantly, it’s easy
to sustain”

, he added.

Meanwhile, designed spe­
cifcally for counterinsurgency
(COIN) missions and doubling
as an advanced trainer, the
A-29 should prosper on the
Afghan theatre. For the U.S.
government, its “economic”
success in Afghanistan relies
on two primary missions.
The frst is ensuring related
costs of the A-29 stay within
the Afghan government’s
current and projected bud­
gets.


“The LAS operates at a
fraction of the cost of other strike
platforms,”
said Ray.
“The engine
in the aircraft is incredibly re-
liable and very simple. We have
the same engines in the Cesna
208 Caravan and it’s themost re-
liable in the aircraft industry that
I’maware of.”

 pointed Ray.

The second is training pi­
lots and instructors capable of
handling the aircraft in com­
bat scenarios.


“The Afghans are
good aviators,”
said Ray.
“When
it comes to the basic stick and
rudder skills andbravery, they are
more than suitable, and we […]
Major-General Abdul Wahab Wardak, comandante da Força Aérea
Afegã conversando com os novos pilotos durante uma visita a Shindand.
Major General Abdul Wahab Wardak, commander of the Afghan AF, seen
talking to the new selected pilots during a visit at Shindand.
© USAF

Além de doar a maioria das aeronaves agora em serviço na
Força Aérea Afegã, a USAF está fornecendo assistência para a nova força
aérea sob a forma de ensino e treinamento de voo. Se muitos dos pilotos
afegãos mais antigos foram formados nos moldes soviéticos um quarto
de século atrás, a geração mais jovem é moldada em puro estilo ianque.
Besides donating most of the aircraft now in service with the Afghan AF,
the USAF is providing full assistance to the new air force in the form of
education and flight training. If many of the older Afghan pilots were all
formed in Soviet fashion a quarter of a century ago, the younger genera-
tion is entirely shaped in U.S. fashion.
© USAF